История Праздника Рождества
У праздника Рождества Христова 5 предпразднественных дней, в связи с тем, что Рождество — самый большой из двунадесятых праздников неподвижного цикла.
Предшествующий празднику Рождества Христова день именуется На́вечерием, или Кану́ном Рождества. Народное названия этого дня строгого поста – Соче́льник или Соче́вник – происходит от единственно дозволенного Церковным уставом кушанья: «со́чиво обва́рено, или кутия́ с медом». Это варёная пшеница (или иной злак) с фруктами, подслащённая мёдом или сахаром. В 2019 году великие часы совершаются в пятницу, т. к. Рождество Христово припадает на воскресенье. В этот день не положено служить Литургии. По Уставу богослужение царских часов начинается в 8.00. Великими они названы потому, что служатся очень торжественно. Священник в фелони при открытых Царских вратах. В каждый час совершается каждение. В первый и последний – каждение всего храма, с горящей свечой, как на полиелее. В каждый час читаются паремии (от греческого – притча) – специальные ветхозаветные чтения, после них Апостол и Евангелие. Чтения из Священного Писания приурочены к празднуемому событию. Кроме того, псалмы, прокимны, тропари, кондаки – почти все молитвословия великих часов – посвящаются празднику - Рождеству Христову.
В этом году Вечерня происходит по расписанию храма в пятницу. В Константино-Еленинском монастыре и на подворьях-в 17-00 Вечерня. Малое повечерие. Лития.
На Вечерне поется стихира « на Господи, воззва́х»:
Когда Август на земле воцарился,
истребляется народов многовластие;
Когда Бог от Пречистой воплотился,
упраздняется кумиров многобожие.
Единому царству до́льнему страны служат;
В Единого Бога Го́рнего люди верят.
Исчисляются народы волею Кесаря
Знаменуются святые именем Господа –
Тебя, вочеловечившегося Бога нашего.
Велика Твоя милость, Господи, слава Тебе!
(Перевод С. Аверинцева)
Эта рождественская стихира принадлежит перу византийской поэтессы Ка́ссии (Ика́сии), жившей в IX веке, чья поэзия вошла в литургический обиход! Переводчик замечает: «Две силы, внутренне чуждые полисному миру классической древности и в своем двуединстве составляющие формообразующий принцип "византинизма", – императорская власть и христианская вера – возникают почти одновременно». Кассия проводит чёткие параллели между состоянием мира земного («до́льнего») и небесного («го́рнего»), встретившихся друг с другом через Боговоплощение. Другие византийские авторы тоже любили отмечать, что Христос родился именно в царствование императора Августа. Действительно, при нём окончились кровопролитные гражданские войны и наступил «золотой век», воспетый Вергилием. Все уголки огромной империи, именуемой «Вселенной», были связаны хорошо охраняемыми дорогами. Владыке земного царства, которому Сенат даровал титул «Авгу́стус» («Священный»), и в голову не могло прийти, что он, сам того не ведая, промыслительно делал то, к чему вскоре призвал Иоанн Предтеча: «Приготовьте дорогу Господу, прямыми делайте пути Его!» (Мф, 3:3).
Смысл боговоплощения
«Бог стал Человеком, чтобы человек мог стать богом», – так сформулировали великую тайну боговоплощения и вочеловечения отцы Древней Церкви.
Бог явился во плоти, и это событие стало единой, универсальной точкой отсчёта всемирной истории. «В Палестине... совершился величайший факт всемирной истории, который должен быть признан центральным не только христианами: то, что́ произошло в Вифлееме, предопределило всю всемирную историю. Образовался новый христианский мир, началась всемирная история, которая древнему миру не была известна», – справедливо отмечает русский мыслитель Николай Бердяев. Евангелисты не указывают ни точного года, ни точного дня рождения Иисуса Христа, и определяется лишь временной период этого события: 7–5 годы до н. э. Календарная же дата праздника Рождества Христова, 25 декабря, установленная ещё в IV веке в качестве обязательной для всего христианского мира, имеет не историческое, но назидательно-символическое значение. Это – день зимнего солнцеворота, победа солнца над тьмой. В миссионерском аспекте этот день выражает победу Христа – «Солнца Правды» и «Света миру» – над тьмой языческого идолопоклонства. Родившийся Христос – это явление Бога во плоти. Около Его рождения от Девы вращается вся надежда и вся жизнь Древней Церкви.
Вероятно, римляне праздновали Рождество Христово уже в начале III века, а во второй половине IV века праздник Рождения Господа проникает и на Восток. Праздник Рождества принимали с трудом на Востоке, что объясняется тем, что православные христиане Востока унаследовали библейскую ментальность, согласно которой день рождения – это день скорби. Рим праздновал день рождения – от императора до рядового гражданина – в «языческой» традиции – с размахом и радостью. Именно Иерусалимская Церковь почти до VII века не принимала этот праздник! Не отвергая, разумеется, евангельского события рождения Иисуса в Вифлееме, в Иерусалиме предпочитали праздновать Рождество в рамках «расплывчатой» по содержанию Теофа́нии (праздник Богоявления).
...Тема христианского праздника Рождества Христова получила большой отклик в поэзии.
Того, Кто вечно был и есть,
Рождает миру Дева днесь.
И Неприступному Ему —
Непостижимому уму
Земля нашла уже приют.
И в небе ангелы поют,
И пастухи спешат с холма,
И пред Звездой теснится тьма,
И за Звездой идут волхвы.
И в эту ночь познали мы,
Как ради нас родиться мог
Младенец — Он же вечный Бог.
Это стихотворение — поэтическое переложение Рождественского кондака, составленного святым Романом, вдохновлённым Самой Пресвятой Богородицей, Царицей Небесной. Этот Рождественский кондак поныне воспевается Церковью: Дева днесь Пресущественного раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют; нас бо ради родися Отроча младо, превечный Бог.